Четверг, 25.04.2024
Мой сайт
Меню сайта
New Year say перевод find перевод погода английские пословицы I have английские слова come фразы английский английский разговорный английский язык поговорки пословицы янглыш урок английского Present Indefinite The Present Indefinite Tense Past Indefinite Past Indefinite Tense разговорник урок английского янглыш урок погода английский Future Indefinite пословицы английский Черная Пятница цитаты новости на английском работа пословицы на английском Рождество поздравления разговорный английский новости английский неправильные глаголы английского яз неправильные глаголы английского яз таблица неправильных глаголов неправильные глаголы английского яз идиомы День Валентина 14 февраля День Святого Валентина любовь уроки английского time 8 Марта женщина женщина и мужчина курсы английского изучение иностранных языков изучение английского Как изучать английский язык английский уроки картинки новый год разговорный английский язык слова английский глаголы Разговорный стиль Учитель учить английский английский онлайн английский для детей английский самостоятельно
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » 2014 » Декабрь » 6 » brain или mind? Что выбрать?
20:57
brain или mind? Что выбрать?

Поговорим немного про  brain - «мозг» и mind - «ум» в английском языке?

Слово brain обычно означает «головной мозг», а mind - «ум», «разум», «интеллект». 
Однако в разговорном языке встречается, например, Who was the brain who figured this out? - «Какой умник понял, в чем тут дело?». 

Во множественном числе Igor has brains значит, что Игорь умница. Igor is the brains of the organization - имеется в виду, что Игорь - «мозговой центр» организации. 

Различные психотропные средства называли как «расширяющие сознание» - mind-expanding.

Выражение типа This will blow your mind - переводится как «От этого у вас будет "полный улет"». The speech was mind-blowing - «Речь была потрясающей».
Сочетание brainwashing - «промывка мозгов». Отсюда глагол в английском языке: Oleg was brainwashed - «Олегу промыли мозги».
В разговорном английском языке есть выражение brain-dead как синоним зомби, человека с «расплавленными» мозгами. 
Поэтому заявление типа Today I am brain-dead значит, что говорящий ничего не соображает от усталости.

Смотрите другие наши материалы: 

Глагол find (found, found) - один из неправильных глаголов английского языка.

Фраза типа: I feel like + (verb-ing)

Просмотров: 1089 | Добавил: iimt | Теги: изучение английского, английские слова | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Календарь
«  Декабрь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Архив записей
Copyright MyCorp © 2024
Сделать бесплатный сайт с uCoz